HL2Spain.com

Bienvenido, invitado ( Identificarse | Registrarse )

5 Pginas: V   1 2 3 > »   
Reply to this topic Start new topic
> Portal: Prelude, ¿¡disponible mañana!? [ACTUALIZADO]
Jack_wade
mensaje 8 October 2008, 13:17
Publicado: #1


Sombresaliente
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::




Pues sí, y no es que tenga el reloj adelantado. Tal y como comenta el equipo de desarrolladores de este mod en la entrada de hoy, "desde el principio hemos trabajado con John Phillips, director del portal web Planet Half-Life/FilePlanet para organizar una sorpresa en forma de pre-lanzamiento el día 9 de Octubre"

El mod, que durante el día de mañana solo se encontrará disponible para su descarga en la web FilePlanet ha sido ya jugado por expertos de la web ModDB. Con los resultados de sus tests han creado una preview sin desperdicio (gracias charlyduc), que incluye comentarios como estos:


"Si buscáis desafíos, Portal: Prelude es una elección acertada (...) durante las primeras partidas con los jugadores de ModDB hemos tenido unos cuantos intentos fallidos que nos han hecho pensar en el niño alemán loco (...) Cada cámara de pruebas cuenta con técnicas avanzadas en lo que a portales se refiere (salas cronometradas, múltiples portales...) y una serie de nuevos trucos nunca vistos hasta ahora"

La preview se acompaña de un vídeo walkthrough, donde podéis deleitaros con los dos primeros niveles de este juego y escuchar las voces de los empleados de Aperture Science que nos acompañarán a lo largo de la aventura.

EDIT> A día de hoy, se han habilitado mas mirrors para la descarga de este mod:


Enlaces de Interés


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
OsitoDeHaribo
mensaje 8 October 2008, 13:19
Publicado: #2


Liberi Fatali


Grupo: Miembros



shok.gif Buena noticia ^^ De donde las sacas?xD
Solo para los poseedores de Portal o para todos?


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
Jack_wade
mensaje 8 October 2008, 13:24
Publicado: #3


Sombresaliente
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::



CITA(OsitoDeHaribo @ 8 October 2008, 14:19) *
shok.gif Buena noticia ^^ De donde las sacas?xD
Solo para los poseedores de Portal o para todos?


En este caso, de la web oficial. Este proyecto lo sigo muy de cerca porque me han cogido para traducir los subtítulos de este mod al español.

Es un mod, y requiere tener instalado Portal para poder jugarlo, nada más.


Saludos!


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
tito ricki
mensaje 8 October 2008, 13:30
Publicado: #4


.: Miembro :.
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s VIP ::



Buena noticia. Y muy bien por lo de los subtítulos wink.gif

Recuerda para la próxima vez, vídeo lleva tilde.


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
OsitoDeHaribo
mensaje 8 October 2008, 13:31
Publicado: #5


Liberi Fatali


Grupo: Miembros



Siempre me chafáis la ilusion sad.gif
Haber cuando me compro la OB tongue.gif


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
El Hombre Sin No...
mensaje 8 October 2008, 14:36
Publicado: #6


.: Golden Member :.
Icono de Grupo

Grupo: Colaborador n1



CITA
En este caso, de la web oficial. Este proyecto lo sigo muy de cerca porque me han cogido para traducir los subtítulos de este mod al español.


Es decir doblareis los comentarios de los desarrolladores, ¿pero también el resto de audio? Como por ejemplo la voz "a lo Glados" que te guia.

Mensaje modificado por El Hombre Sin Nombre el 8 October 2008, 14:36


--------------------



Go to the top of the page
+Quote Post
Jack_wade
mensaje 8 October 2008, 14:43
Publicado: #7


Sombresaliente
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::



CITA(El Hombre Sin Nombre @ 8 October 2008, 15:36) *
CITA
En este caso, de la web oficial. Este proyecto lo sigo muy de cerca porque me han cogido para traducir los subtítulos de este mod al español.


Es decir doblareis los comentarios de los desarrolladores, ¿pero también el resto de audio? Como por ejemplo la voz "a lo Glados" que te guia.


Completamente al revés. Traduciremos los subtítulos de TODO el juego al español. Lo que es opcional es traducir los comentarios de los desarrolladores, aunque en dependencia de la longitud del guión (unas 419 líneas) y de el tiempo que nos den, lo mas probable es que acabemos traduciéndolos también.

El audio no se va a poder doblar, solo cuenta con su versión Inglesa y Francesa. Los subtítulos, en el lanzamiento, estarán disponibles también solo en Francés y en Inglés y posteriormente, para casi todas los idiomas soportados por Steam

Saludos

Mensaje modificado por Jack_wade el 8 October 2008, 20:06


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
charlyduc
mensaje 8 October 2008, 16:19
Publicado: #8


.:[TF]Asesino:. .:[B.D.C.]Asesino:.
Icono de Grupo

Grupo: Baneado



Pos yo igual me pongo a traducir la preview ¿no? así, el que no tenga ni papa, podré leerlo y sabrá de que ira.
Si alguien quiere ayudarme, que se ponga en contacto conmigo mediante el PM
Si no os gusta la idea, pos nada.
bye.gif
Go to the top of the page
+Quote Post
Artic Xiongmao
mensaje 8 October 2008, 16:35
Publicado: #9


Miembro del Trío Calavera
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::



CITA(charlyduc @ 8 October 2008, 17:19) *
Pos yo igual me pongo a traducir la preview ¿no? así, el que no tenga ni papa, podré leerlo y sabrá de que ira.
Si alguien quiere ayudarme, que se ponga en contacto conmigo mediante el PM
Si no os gusta la idea, pos nada.
bye.gif


Buena idea. Si comienzas ahora mismo, perfecto, teniendo en cuenta que saldrá al público en dos días (mañana es sólo en FilePlanet, ¿no?). Si tienes alguna duda con la traducción, mandame un MP. Cuando acabes me tomaré un tiempo para revisarlo, si no te importa, y ver si te has dejado algo. ¿Bien?

Jack_wade, en cuanto charlyduc acabe su Preview estaría bien que actualizaras la noticia con un enlace a ésta, ¿no crees? A ver si un moderador puede publicarla pronto y así también estará en portada, junto al aviso dentro de esta noticia.
Go to the top of the page
+Quote Post
charlyduc
mensaje 8 October 2008, 16:39
Publicado: #10


.:[TF]Asesino:. .:[B.D.C.]Asesino:.
Icono de Grupo

Grupo: Baneado



CITA(Artic Xiongmao @ 8 October 2008, 17:35) *
CITA(charlyduc @ 8 October 2008, 17:19) *
Pos yo igual me pongo a traducir la preview ¿no? así, el que no tenga ni papa, podré leerlo y sabrá de que ira.
Si alguien quiere ayudarme, que se ponga en contacto conmigo mediante el PM
Si no os gusta la idea, pos nada.
bye.gif


Buena idea. Si comienzas ahora mismo, perfecto, teniendo en cuenta que saldrá al público en dos días (mañana es sólo en FilePlanet, ¿no?). Si tienes alguna duda con la traducción, mandame un MP. Cuando acabes me tomaré un tiempo para revisarlo, si no te importa, y ver si te has dejado algo. ¿Bien?

Jack_wade, en cuanto charlyduc acabe su Preview estaría bien que actualizaras la noticia con un enlace a ésta, ¿no crees? A ver si un moderador puede publicarla pronto y así también estará en portada, junto al aviso dentro de esta noticia.

Me ha dicho theck que pida permiso, en cuanto lo tenga, me pondré a ello
bye.gif
Go to the top of the page
+Quote Post
Jack_wade
mensaje 8 October 2008, 16:58
Publicado: #11


Sombresaliente
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::



CITA(Artic Xiongmao @ 8 October 2008, 17:35) *
Jack_wade, en cuanto charlyduc acabe su Preview estaría bien que actualizaras la noticia con un enlace a ésta, ¿no crees? A ver si un moderador puede publicarla pronto y así también estará en portada, junto al aviso dentro de esta noticia.


¡Oído cocina!

Saludos


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
El Hombre Sin No...
mensaje 8 October 2008, 17:08
Publicado: #12


.: Golden Member :.
Icono de Grupo

Grupo: Colaborador n1



CITA
El audio no se va a poder doblar, solo cuenta con su versión Española y Francesa. Los subtítulos, en el lanzamiento, estarán disponibles también solo en Francés y en Inglés y posteriormente, para casi todas los idiomas soportados por Steam


¿Voz en español?


--------------------



Go to the top of the page
+Quote Post
CHiNaZo
mensaje 8 October 2008, 17:41
Publicado: #13


.: Miembro :.


Grupo: Miembros



Buena noticia si señor, deberían aprender algunas compañías de esta gente.
He estado mirando por su pagina los vídeos y el juego pinta bien, bien. La música de lujo. Ya lo que falta es que el juego sea bueno y entonces valve va a tener que temblar, por que van a tener que mejorar con su portal 2 a un mod, que tiene toda la pinta de éxito xD.
Go to the top of the page
+Quote Post
CorvetteAddict
mensaje 8 October 2008, 17:57
Publicado: #14


Adolf Healer
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s VIP ::



Qué pasada!! Ansioso estoy para que salga ya... voy contando las horas. Y sobre la traducción, yo ya me conformo con los subtítulos de los diálogos yes.gif


PD: OsitoDelHaribo, me encanta tus avatares ^^


--------------------
Go to the top of the page
+Quote Post
Artic Xiongmao
mensaje 8 October 2008, 18:05
Publicado: #15


Miembro del Trío Calavera
Icono de Grupo

Grupo: :: hl2s Team ::



Me he ocupado de traducir toda la preview (no le he quitado el trabajo a charlyduc: le he mandado mi traducción para que la utilice, si quiere, como ayuda en expresiones difíciles, o si le apetece en todo lo que quiera), y el caso es que, haciéndolo, me he dado cuenta de algo muy importante sobre esa review que no se comenta aquí: su único punto negativo.

No hablo de su dificultad (que sea muy difícil puede tomarse como un punto negativo, pero eso es bastante subjetivo), sino del doblaje al inglés, que está hecho con un sintetizador de voces y por lo tanto suena muy monótono. Habría que comentarlo en la noticia, creo yo.
Go to the top of the page
+Quote Post
 

5 Pginas: V   1 2 3 > » 
Reply to this topic Start new topic

 

Versin Lo-Fi Fecha y Hora actual: 1 May 2016 - 01:30